dinsdag 28 juli 2009


Was ist das Ding ?


Can I see snow in summertimes?
Can I speak with my eyes
in the darkest of all nights?
Can I eat it?
Can I dream it with open ears?

Wer ist das Ding?
Please tell me! Wer ist das Ding?

Will I feel you when I die?
Will you be my last word?

Eric Rosseel

'Meesterdichter' zie favoriete links.

5 opmerkingen:

  1. "is" in de Duitse zinnen (was is das Ding? wer is das Ding) moet in het Duits eigenlijk "ist" zijn, met een t langs achter. Ik was weer te overhaastig. Dank voor plaatsing desalniettemin. Tot één dezer !
    Eric

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Origineel. Hou ik wel van.

    Anne M.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Hoi Anne, dan moet je eens naar Intra muros, daar staat een (volgens mij) nog prachtiger gedicht van dezelfde auteur.
    Groetjes, Suzanne.

    BeantwoordenVerwijderen